Der gratis Ãbersetzungs-Service von AW6.de Þbersetzt in sekundenschnelle WÃķrter und SÃĪtze zwischen Deutsch, Englisch und der ThailÃĪndischen Sprache. Geben Sie den Deutschen Text in das obere Fenster ein um vom Deutschen ins ThailÃĪndische zu Þbersetzen. Trotz groÃer Fortschritte ist die Computer-Ãbersetzung von und ins ThailÃĪndische noch lange nicht perfekt. Dies liegt daran, dass sich die Thai-Sprache grundlegend von den europÃĪischen Sprachen unterscheidet.
Im Gegensatz zu den meisten europÃĪischen Sprachen ist Thai, wie auch die Sprachen der NachbarlÃĪnder (auÃer dem Khmer), eine so genannte Tonsprache: die meist einsilbigen WÃķrter erlangen durch Aussprache in unterschiedlichen TonhÃķhen und TonverlÃĪufen gÃĪnzlich unterschiedliche Bedeutungen. Im Thai gibt es fÞnf verschiedene TÃķne, Thai wird mit einem eigenen Alphabet geschrieben.
Die jahrhundertelange hierarchische Struktur der Gesellschaft hat sich auch auf die thailÃĪndische Sprache Þbertragen und ist heute noch spÞrbar.
Die thailÃĪndische Standardsprache (āļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ, phasa thai mattrathan) basiert auf dem Zentralthai (āļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļāļĨāļēāļ, phasa thai klang), wie es von gebildeten Bewohnern der Hauptstadt Bangkok gesprochen wird. Das ThailÃĪndische kennt viele verschiedene Dialekte, die meisten Thai sprechen im alltÃĪglichen Umgang nicht die Standardsprache. Standardthai und die zentralthailÃĪndischen Dialekte haben zusammen Þber 20 Millionen Sprecher.
Die regionalen VarietÃĪten unterscheiden sich teilweise vom Standardthai so deutlich, dass sie von Linguisten als zwar verwandte, aber doch eigenstÃĪndige Sprachen klassifiziert werden. Muttersprachler verstehen sie dagegen oftmals als regionale AusprÃĪgungen âeiner grÃķÃeren thailÃĪndischen Spracheâ, als âverschiedene Arten von Thaiâ. Besonders auffÃĪllig ist das im Nordosten (Isan), wo es ein Dialektkontinuum, also einen Ãbergang zwischen Thai und Laotisch gibt, das selbst wiederum in zahlreichen lokalen Dialekten vorkommt. Die thai-laotischen Dialekte des Nordostens werden als Phasa Isan (âIsan-Spracheâ) zusammengefasst, wobei diese Kategorie eher subjektiv und politisch/historisch als linguistisch ist, da die ÃbergÃĪnge in dem Dialektkontinuum eben flieÃend und ohne starre Grenze verlaufen. Sie haben insgesamt Þber 15 Millionen Sprecher. Weitere wichtige regionale Varianten, bei denen umstritten ist, ob es sich um Dialekte oder eigenstÃĪndige Sprachen handelt, sind Nordthai (auch Lanna oder Kam Mueang genannt) mit ca. 6 Millionen Sprechern und SÞdthai (auch Pak Tai oder Dambro) mit etwa 4,5 Millionen Sprechern.
Die regionalen Dialekte haben keinerlei offiziellen Status; in Schulen und Hochschulen, Presse und Rundfunk
wird fast ausschlieÃlich Standardthai verwendet. Die regionalen Sprachen werden fast nur noch zur mÞndlichen
Kommunikation verwendet, das geschriebene Lao (Tai Noi) und die frÞher im Norden verbreitete Lanna-Schrift
sind fast restlos zurÞckgedrÃĪngt. Oft wird den Dialekten ein geringes Sozialprestige beigemessen, was vor
allem auf die Isan-Dialekte zutrifft. Insbesondere jÞngere und gebildete Sprecher bemÞhen sich, in
offiziellen Situationen und gegenÞber AuÃenstehenden die Standardsprache zu sprechen und ihren Heimatdialekt
zu verbergen.
Quelle: Wikipedia